|
Telling the time
in Welsh is pretty simple really - as you'd say 'quarter past
three' in English, so you would in Welsh, although you couldn't
say 'three fortyfive - that would be 'quarter to four' instead.
The only other thing you need to remember is that some vigesimal
numbers are used instead of the equivalent decimal number:
12 - 'deuddeg'
instead of 'undeg dau'
15 - 'pymtheg' instead of 'undeg pump'
20 - 'ugain' instead of 'dauddeg', (note that it gains an
'h' after 'ar', becoming 'hugain')
| 3.00 |
tri o'r gloch |
| 3.05 |
pum munud
wedi tri |
| 3.10 |
deng munud
wedi tri |
| 3.15 |
chwarter wedi
tri |
| 3.20 |
ugain munud
wedi tri |
| 3.25 |
pum munud
ar hugain wedi tri |
| 3.30 |
hanner awr
wedi tri |
| 3.35 |
pum munud
ar hugain ibedwar |
| 3.40 |
ugain munud
i bedwar |
| 3.45 |
chwarter i
bedwar |
| 3.50 |
deng munud
i bedwar |
| 3.55 |
pum munun
i bedwar |
| 4.00 |
pedwar o'r
gloch |
| second |
eiliad |
| minute |
munud |
| hour |
awr |
| o'clock |
o'r gloch |
| quarter |
chwarter |
| half |
hanner |
| to |
i |
| past |
wedi |
| yn gwmws |
precisely |
| am |
at |
| tua |
at about |
| erbyn |
by |
| cyn |
before |
| ar ôl |
after |
| o ... tan
... |
from ... till
... |
| o ... ymlaen |
from ....
onwards |
| rhwng ...
a ... |
between ...
and ... |
| What's the
time? |
Faint o'r
gloch ydy/yw hi? |
| It's... |
Mae'n... (with
SM) |
| It's coming
up to ... |
Mae'n tynnu
at... (with SM) |
| It's almost |
Mae hi bron
yn... (with SM) |
| It's just
turned... |
Mae hi newydd
droi... |
get
the text document
[back]
|